ArtSpace Barcelona

@artspacebarcelona

El trabajo poco conocido de un actor de doblaje

Estudio de Grabación

como se hace el doblaje de una peli

En un país como España donde las películas dobladas son la regla más que la excepción, pocos saben realmente el trabajo que hace un actor de doblaje, lo que hay detrás de esas voces que escuchas en las salas de cine y en tu propia casa. Aunque se les llame actores, aunque ese sea el título oficial, estos profesionales no tienen la fama y la gloria que alcanza un actor de Hollywood. Claro, es que no se les ve y además en realidad muy pocos saben lo que hacen, cómo lo hacen y la preparación que hay tras su oficio.

Por ello te contaremos un poco sobre este misterioso trabajo, respondiendo a algunas preguntas.

¿Un actor de doblaje estudia?

La respuesta es sí, aunque hay algunos que simplemente caen en esta carrera por sus dotes naturales para hacer juegos con la voz, la mayoría de los actores de doblaje se preparan. Y es que no se trata sólo de hablar y leer un texto, para lo que una primaria bastaría. Deben saber hacer cambios con su voz, conocer hasta dónde pueden llegar, ser grandes intérpretes y darle a cada diálogo la entonación necesaria para que llegue al público de la manera que originalmente estaba pensado.

estudiar para hacer doblajes

Deben poder hacer esto y muchos registros distintos, porque si no la voz sería siempre la misma y al cabo de unas cuantas pelis ya tendríamos esa voz calada. Está claro que tienes que tener dones innatos en tu voz, pero también hay que aprender a sacarles el máximo provecho, por lo que hoy en día muchos estudian para ello.

¿Cómo aplican a este trabajo?

Un actor de doblaje se selecciona de la misma manera que se hace con los actores a los que si vemos en las pantallas. Tienen portafolios de sus trabajos y muestras de lo que son capaces de hacer con su voz y su entonación. Esto lo utilizan como carta de presentación, como lo hacen las modelos con sus books fotográficos. Y además se presentan a audiciones cuando son llamados, exactamente igual que los actores famosos.

¿Cómo es el proceso de doblaje de una película?

En el proceso de doblaje hay muchos profesionales involucrados, hay etapas iguales a las de la producción de una peli y por supuesto hay actores.

La primera etapa es la pre producción en la cual, se descarga el audio de la cinta a un formato fácil de trabar. Se entrega a el o los traductores que serán los encargados de crear los diálogos en el nuevo idioma. Estas personas juegan un papel clave y fundamental en el éxito del proceso. Una vez creados los diálogos el director y los traductores deben adaptarlos para que cuadren en la boca de los actores y el tiempo de cada toma en el idioma original.

actores de doblaje y su oficio

Luego inicia el proceso de producción, el actor de doblaje y el director son los protagonistas en esta etapa.  Aquí ya pasamos a las grabaciones de los diálogos en el nuevo idioma y los ajustes necesarios para hacerlo los más realista posible. Y por supuesto se utilizan estudios de grabación profesionales, con técnicos de sonido que son pieza clave para este trabajo.

via GIPHY

Y finalmente llegamos a la post producción. En esta fase se mezclan todas las grabaciones realizadas, se adaptan, se sincronizan y se unen, para por último pasarla a un formato de alta calidad que será el que escuchemos nosotros.

estudios de produccion y edicion en barcelona

¿Esto es sólo para pelis?

Pues no, por largo, trabajoso y complicado que sea este proceso, es exactamente el mismo para doblar un anuncio, un programa de tv, una serie y todo aquello que escuchamos en nuestro idioma natal aún cuando originalmente se realizó en otra lengua.

¿Qué tal? ¿Te ha resultado interesante? ¿Te animas a doblar?

Deja un comentario

Abrir chat
1
¡Hola! ¿En que podemos ayudarte?